"Halász Péter színháza nem „Literaturtheater". Komplex színház, amely minden lehetséges teátrális
eszközzel él, s ezeket egységbe fogja. Kezdetben ez – egy alapvetően drámacentrikus, interpretáló
színházkultúrában – nagy újdonság volt, ma már nem az; elvégre három évtized alatt sokat
változott a magyar színház. Mégis van döntően megkülönböztető sajátossága: makacsul emberi
alaphelyzetek, s ezekben emberi alapállapotok körül forog. Mégpedig gyakran olyan technikával,
amilyet a "normál" magyar színházak – jó okkal – nem mernének megkockáztatni. Nincsen bevett
magyar kifejezés erre a technikára, németül van rá pontos szó: "Zeitlupe". A szótár szerint a
filmmel kapcsolatban lassító kamerát, időnagyítót, időlassítót jelent. Halász színházával kapcsolatban
– a mesterséges lassítás triviális képzetét elkerülendő – az időnagyító szót találom a legközelebbinek.
A sisakkészítő gyönyörű felesége című darabban van két jelenet. Az egyik: „Nagymama átbotorkál
a fotelhez. Lehuppan, hálóingét elrendezi, térdét betakarja, mert ugye az mégiscsak illetlen dolog,
fedetlen térdekkel, még akkor is, ha egyedül van a szobában. Igazgatja a kispárnát a feneke alatt
– vég nélkül. A párna az egyik karfáról a másikra vándorol, a derekánál van, a hátánál van, az ölében
van. Valahol van. Végre kényelmesen ül." A másik: „Nagymama az ebédlőasztalhoz biceg, a szoba
közepére húzza a tölgyfa asztalt. Korát, képességeit és állapotát meghazudtoló rettenetes erő-
feszítéssel felrámolja a székeket az asztal tetejére." (Fodor Géza)
A kötetben olvasható darabok:
A sisakkészítő gyönyörű felesége
Nosferatu ORG. 1998.
A lejtő alján
"Egy őrült naplója" avagy Az aknaszedő feljegyzései
Gyerekünk